Las oraciones de infinitivo latinizante
Actualizado el 9 de enero de 2016. Últimamente ando leyendo el interesante —aunque excesivo— Inventario general de insultos, de Pancracio Celdrán. Voy bastante avanzado y ya me he encontrado varias...
View ArticleAhora en serio: ¿para qué sirven el latín y el griego hoy en día?
Actualizado el 10 de enero de 2016. Tendrás que disculparme que hoy me salga un poco de la temática habitual. Es un hecho que durante los últimos años, por no decir decenios, en España se ha emprendido...
View ArticleDistingamos «si no» de «sino»
Actualizado el 15 de enero de 2016. La entrada de hoy será breve y, quizá, bastante teórica y gramatical. Trataremos la diferencia, muy fácil de ver una vez comprendida, entre «sino» junto y «si no»...
View ArticleEl vocativo se separa con comas
Actualizado el 16 de enero de 2016. Hoy he leído la siguiente noticia, cuyo titular es (al menos de momento): (1) La madre de una víctima del Arena: «Sr. Viñals es usted un hijo de puta». Sin entrar en...
View ArticleEl español proviene del latín… vulgar
Actualizado el 6 de febrero de 2016. A estas alturas, todo el mundo sabe aquello de que el español (y las lenguas romances, como el francés, el italiano o el rumano) proviene del latín, y que este a su...
View ArticleNo es tan mala idea hablar del lenguaje SMS en la escuela
Actualizado el 9 de febrero de 2016. En su momento internet ardió (de forma más o menos controlada) con la fotografía que un padre hizo al libro de Lengua de su hija. El libro parece ser Lengua...
View Article¡No te quedes sin saber esto!
Actualizado el 13 de febrero de 2016. Creo que internet ha creado varios registros intermedios entre lo formal y lo coloquial. Desde que España realiza casi sin excepción sus propios doblajes y...
View ArticleMe tomé un café solo, sin tilde
Actualizado el 16 de febrero de 2016. Igual que algunos chistes, ciertos temas filológicos nunca pasan de moda. Uno de ellos es el de la tilde (o no) de «solo» cuando es adverbio. El debate surge a...
View ArticleAnatomía de la lengua: Historias, curiosidades y porqués del idioma
Este «proyecto de Molino de Ideas», escrito por Elena Álvarez Mellado y publicado por Vox se define como un libro muy entretenido en torno a las curiosidades de la lengua o, mejor dicho, de las...
View Article3.— ¿Por qué «hueso» y «huevo» llevan ‹h›, pero «óseo» y «oval» no?
¡Te doy la bienvenida al tercer episodio del podcast Historia y etimologías del castellano! Puedes leer el artículo y consultar sus referencias bibliográficas en este enlace. Este podcast es posible...
View ArticleOrígenes de leísmos, laísmos y loísmos
Por aquí nos juntamos ya perros viejos, familiarizados con varios fenómenos morfosintácticos consistentes en el uso impropio de los pronombres «le», «la», «lo» y sus respectivos plurales. A estas...
View ArticleEl participio de presente español
Antes de hablar del participio de presente, recordemos aquello que en el colegio nos enseñaron, que las formas no personales —o formas nominales o verboides— del verbo eran tres: infinitivo:...
View ArticleLas oraciones de infinitivo latinizante
Últimamente ando leyendo el interesante —aunque excesivo— Inventario general de insultos, de Pancracio Celdrán. Voy bastante avanzado y ya me he encontrado varias veces con que don Pancracio emplea...
View ArticleAhora en serio: ¿para qué sirven el latín y el griego hoy en día?
Es un hecho que durante los últimos años, por no decir decenios, en España se ha emprendido una incomprensible y monstruosa purga de las humanidades en general y de las lenguas clásicas en particular....
View ArticleLibros recomendados
Te presento una pequeña selección personal de libros para filólogos o amantes de las lenguas en general sobre lenguas, lingüística, español, etc., que puedes considerar para regalarte y profundizar en...
View ArticleEl participio de presente español
Antes de hablar del participio de presente, recordemos aquello que en el colegio nos enseñaron, que las formas no personales —o formas nominales o verboides— del verbo eran tres: infinitivo:...
View ArticleLas oraciones de infinitivo latinizante
Últimamente ando leyendo el interesante —aunque excesivo— Inventario general de insultos, de Pancracio Celdrán. Voy bastante avanzado y ya me he encontrado varias veces con que don Pancracio emplea...
View ArticleAhora en serio: ¿para qué sirven el latín y el griego hoy en día?
Es un hecho que durante los últimos años, por no decir decenios, en España se ha emprendido una incomprensible y monstruosa purga de las humanidades en general y de las lenguas clásicas en particular....
View ArticleEl español proviene del latín… vulgar
A estas alturas, todo el mundo sabe aquello de que el español proviene del latín (al igual que las lenguas romances, como el francés, el italiano o el rumano), y que este a su vez desciende del...
View ArticleNo es tan mala idea hablar del lenguaje SMS en la escuela
En su momento internet ardió (de forma más o menos controlada) con la fotografía que un padre hizo al libro de Lengua de su hija. El libro parece ser Lengua castellana (para 5.o de primaria) de la...
View Article